Sunday 13 June 2010

And that has made all the difference




The Road Not Taken



Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear,
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I marked the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I,
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

Robert Fros




在中学时期接触到这首诗
对我的影响很大
每当我面对人生的选择题时
就会想起这首诗

从小到大,我的人生都是由我自己作主
父母当然多少会干涉一点
可是我还是坚持我想要的 (感谢他们的包容)

母亲经常问我现在的学业
而我回答不出来
母亲就说:换工啦
我:xiao =.=

不是我不听话。。
而是我坚持,我相信,
我所做的研究一定会有看见 光明的一天

人生中会面对多少选择题
I took the one less traveled by
虽然会担心,
虽然会不安
可是我还是很坚定
因为这是我所喜爱的

No comments:

Post a Comment